Лучшей книгой Белгородчины стала поэма святителя Иоасафа в современном переводе

Лучшей книгой Белгородчины стала поэма святителя Иоасафа в современном переводе

Лучшей книгой Белгородчины стала поэма святителя Иоасафа в современном переводе

Победителя определили на девятом книжном фестивале «Белогорье».

Поэма «Брань честных семи добродетелей с семью грехами смертными, происходящая в человеке-путнике всегда, особенно в дни Святой Великой Четыредесятницы, описанная по порядку её седмиц поэтическим образом и ритмом» святителя Иоасафа Белгородского была написана в XVIII веке. Современный перевод текста выполнил протоиерей Игорь Кобелев, а подготовкой к публикации занимался издательский дом Белгородской митрополии.

Всего в конкурсе «Лучшая книга Белгородчины» участвовало 81 издание. В рамках фестиваля проходила масштабная выставка от более чем 40 издательств.

Фото: Максим Шапошников

Мы на связи в MAX

Подписаться на нас|Предложить новость

Источник: Telegram-канал "Мир Белогорья"

Топ

Лента новостей